How to understand the idiom ‘at the end of the day’? English vs. Bosnian, Croatian and Serbian.
How to understand the idiom ‘at the end of the day’? English vs. Bosnian, Croatian and Serbian.
Idioms frequently occur in all languages. Now we will check some Latin phrases and their meanings in Bosnian, Croatian and Serbian. Try to find the same expressions in your mother tongue.
The idiom ‘it doesn’t hold water’ is what we can hear in BiH, Croatia and Serbia too. How to use this idiom in BCS and what does the idiom mean?
This text talks about the expression ‘tako je kako je’ which is widely used in the Bosnian, Croatian and Serbian speaking areas.
This text talks about the English idiom ‘to be in someone’s shoes’ vs the BCS idiom ‘biti u nečijoj koži’.